スポンサーサイト
英語で年末のご挨拶♪

クリスマスも終わり、年賀状も出したし、すっかり年末モード♪
アメリカでもこの季節は、クリスマースカードや「季節のあいさつカード」が行き来する。
クリスマスカードは、もちろんキリスト教の文化・・・アメリカ=クリスチャンばかり・・・というイメージがまだ、日本人の間ではあるらしく(私も相方SSに出会うまでそうだった)、アメリカの家庭では皆が皆、クリスマスツリーを飾って、クリスマスプレゼントを子供にあげる・・・というイメージがあるが、実際はそうじゃないのね。
・・・なので、宗教色を前面に出さないような「季節のあいさつカード」が無難。
「季節のあいさつカード」に書ける年末表現
Happy Holidays!
Season's Greetings
Hope you have Happy Holidays!
May 2010 brings you happiness. may~で、~でありますように。
ちなみに今年届いた相方SSの妹からのカードには
Warmest wishes for a bright holiday seasonと書いてあった
Merry Christmas!というのもクリスチャンなので、ほかの宗教の人でも大丈夫な表現は
Happy Holidays! と、この季節はいう。
ちなみに「よいお年を~!」も、「あけましておめでとう!」もHappy New Year!でOK。
もちろん、先に言われちゃったら、「You too!」あなたもね!・・・というのを忘れずに。
「Have a nice day! 」「You too!」のやりとりも、基本中の基本

よく年賀状にA Happy New Year と書くけど、"(I wish you) a happy new year"のことなので、「新年のあいさつで単独で表記なら、冠詞のAは付けずに"Happy New year!"でOK。
相方SSが年賀状イラストサンプル集をみながら「なんで、A Happy New Year ってどれもなってるんだろう??」と不思議がってたので

♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪ ♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪
うちのHPです。¥1,000のお試しレッスン受付中!
・・・リラックスヨガ始まります・・・
アロマの香りとキャンドルの灯りで癒されます♪
http://www.eigokb.com
NYヨガの人気カリスマ講師Jules先生が3/29に佐賀へやってきます!
うちの教室が主催で、特別クラス開催!
詳しくはこちら>>
♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪ ♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪
大掃除は春に・・・(*^_^*)
アメリカでは、大掃除は春にします
さむーい冬がやっと終わって、気分さわやか、暖かな空気の中、掃除をしたくなる気持ちわかります!
日本では、大そうじは年末にするのが一般的ですね。
でも、年末は寒すぎて、隅から隅までなんて、大そうじをする気にはなれません
だから、うちでもアメリカ式に大そうじは、毎年、春にします。
<その他お掃除用語>
うちのHPです。¥1,000のお試しレッスン受付中!
http://www.eigokb.com
NYヨガの人気カリスマ講師Jules先生が2010年3/29に佐賀へやってきます!
うちの教室が主催で、特別クラス開催!
詳しくはこちら>>

だから大そうじは英語で
spring cleaning
・・・といいます。
さむーい冬がやっと終わって、気分さわやか、暖かな空気の中、掃除をしたくなる気持ちわかります!
日本では、大そうじは年末にするのが一般的ですね。
でも、年末は寒すぎて、隅から隅までなんて、大そうじをする気にはなれません
だから、うちでもアメリカ式に大そうじは、毎年、春にします。
<その他お掃除用語>
rearrange 模様替え
vacuum-clean そうじ機でそうじする
broom ほうき
dust-pan ちり取り
squeaky-clean ぴっかぴかにキレイな、とても清潔な *squeakyはキュッ、キュッという音
tidy room こぎれいな、きちんと整頓された部屋 ⇔ messy room 散らかった、汚れた部屋
うちのHPです。¥1,000のお試しレッスン受付中!
http://www.eigokb.com
NYヨガの人気カリスマ講師Jules先生が2010年3/29に佐賀へやってきます!
うちの教室が主催で、特別クラス開催!
詳しくはこちら>>